Természetesen mi is sütöttünk karácsonyra mézeskalácsot. Igazából már kétszer is, de az utolsó darab is eltűnt tegnap, úgyhogy újból neki kell látnunk! Ez a recept Joanna Farrow A mézeskalács készítésének kiskönyvéből való.
Arany mézeskalács
17 dkg liszt
1 tk őrölt gyömbér
1 tk őrölt fahéj
6 dkg hideg vaj (1-2 cm-es kockákra vágva)
10 dkg méz
1 tojássárgája
1/2 tk szódabikarbóna
csipet só
Csokis mézeskalács
17 dkg liszt
2 tk őrölt csillagánizs (mézeskalács fűszerkeverék az eredeti recept szerint)
3 dkg kakaópor
7 dkg hideg vaj (1-2 cm-es kockákra vágva)
8 dkg méz
1 tojás
1/2 tk szódabikarbóna
csipet só
Mindkét mézeskalácsot ugyanúgy készítjük. Összevegyítjük a lisztet, a fűszereket, a sót és a szódabikarbónát, majd hozzáadjuk a kockára vágott vajat és elmorzsoljuk. Azután hozzáadjuk a tojást és a mézet és összeállítjuk a tésztát, amit 30 percig pihentetünk. Kinyújtjuk a tésztát, mindenféle figurával kiszúrjuk és 180 fokos sütőben kisütjük.
Of course we had baked gingerbread for Christmas. Twice actually, but the last piece disappeared yesterday, so it's time to do it again! The recipes were adapted from Joanna Farrow's The little book of gingerbread.
Golden gingerbread
170 g plain flour
1 teaspoon ground ginger
1 teaspoon ground cinnamon
60 g cold butter (cut into 1-2 cm cubes)
100 g honey
1 egg yolk
1/2 teaspoon bicarbonate of soda
a pinch of salt
Chocolate gingerbread
170 g plain flour
2 teaspoons groung star anise (gingerbread allspice in the original recipe)
30 g cocoa powder
70 g cold butter (cut into 1-2 cm cubes)
80 g honey
1 egg
1/2 teaspoon bicarbonate of soda
a pinch of salt
The method is exactly the same in both cases. Stir flour, spices, bicarbonate of soda and salt together, add butter cubes then using your fingertips make wet crumbs out of the dry ingredients and butter. Add egg and honey to form a dough and let rest for 30 minutes in a cool and dry place. Roll the dough and cut funny figures, then bake at 180 degrees.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése