2017. december 14.

Bagolyleves - Owl soup

Egy bagoly sem kell hozzá! Fogalmam sincs a neve honnan ered! A nagymamám ezt szokta főzni Szentestére levesként. A norvég gyümölcsleveshez hasonló, de nem olyan sűrű, mint skandináv rokona.

Aszalt gyümölcsöket (elsősorban aszalt almát, szilvát és sárgabarackot) tegyünk fel főni egy fazék vízben, és főzzük amíg a gyümölcsök megpuhulnak. Ízesítsük a levet egy fahéjrúddal, egy szem csillagánizzsal és 3 szem szegfűszeggel. Cukrot ne adjunk hozzá, anélkül is édes. Egy narancs levét is belefacsarhatjuk, ez a hagyományos verzióban nem szerepel.
A levest habarjuk be egy evőkanál keményítő és 2 evőkanál kristálycukor keverékével, amit előzőleg egy kevés vízben elkevertünk. Hagyjuk kihűlni.

None of the ingredients is owl! I have no idea where this name came from! My Grandma used to cook this soup each Xmas Eve. It's something similar to Norwegian Sweet Soup, but not as thick as the Scandinavian one.

Cook over the dried fruits (mainly dried apples, plums and apricots) in water medium heat in a large pot until the fruits are tender. Season it with a cinnamon stick, a pice of star anise and 3 cloves. No sugar is needed, add the juice of one orange, if you want, but that's optional. No orange in the traditional one.
Thicken the soup with a tablespoon of cornstarch mixed with 2 tablespoons of granulated sugar and dissolved in some water. Allow to cool.





Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése