2020. április 6.

Almás lepény...ismét - Apple pie ... once more

Az Anyukám receptje. Ezúttal morzsolt Amaretti keksszel a tetején.

My Mum's recipe. This time with crumbled Amaretti cookie on top.





2020. április 4.

Tojáskrém - Egg spread

...az Anyukámtól.

5 keménytojás
5 dkg puha vaj
1 evőkanál mustár
1 evőkanál tejföl
1 kis fej vöröshagyma (apróra vágva)
só, őrölt fekete bors

Az eredeti: reszeljük le a tojásokat nagylyukú reszelőn és egy villával keverjük el a többi hozzávalóval.
A krémes: az összes hozzávalót késes robotgépben simára turmixoljuk.

...from my Mum.

5 hard boiled eggs
50 g soft butter
1 tablespoon mustard
1 tablespoon sour cream/yogurt
1 small onion (chopped)
salt, ground black pepper

Original: Grate the hard boiled eggs, and mix the ingredients with a fork.
Smooth: mix the ingredients in a blender until smooth.



Már gyűjtöm a hagymahéjat a húsvéti tojásfestéshez:)
Collecting onion peel for Easter egg-colouring:)





2020. április 3.

Kifli - Twirl bread

Limara's  FB oldaláról.

2 dl langyos vízben keverjünk el alaposan 3 dkg puha vajat, egy teáskanál cukrot, 2 ek. tejfölt, 5 gramm friss élesztőt, és 10 dkg fehér kovászt. Adjunk hozzá 40 dkg finomlisztet és 10 dkg kenyérlisztet, valamint 2 teáskanál sót. A tésztát alaposan kidagasztjuk és egy órát kelesztjük. Ezután 8 egyforma darabra osztjuk, mindet gömbölyítjük, majd 20 percig pihentetjük, mielőtt egyesével kinyújtjuk és feltekerjük a kifliket.  Sütőpapíros tepsire fektetjük a kifliket és további 40 percig kelni hagyjuk. 
A sütőt előmelegítjük 220 fokra. A megkelt kifliket vízzel lepermetezzük, majd megszórjuk nagyszemű sóval. Leborítotjuk egy mélyebb tepsivel és így toljuk be a forró sütőbe. 25 perc után levesszük a felső tepsit, a hőt visszavesszük 180 fokra és még 10 percig hagyjuk sülni.

From Limara's FB post.

Dissolve 30 g soft butter, a teaspoon sugar in 200 ml warm water in a bowl, add 2 tablespoons sour cream, 50 g fresh yeast and 100 g sourdough, then mix thoroughly. Add 400 g plain flour, 100 g bread flour and 2 teaspoons salt. Knead the dough and let rest for an hour. Form 8 balls from the dough and let rest them for another 20 minutes before rolling each and form twirl bread shape. Place in a baking tin covered with baking paper and let rest for 40 minutes. 
Preheat the oven 220 degrees. Sprinkle the twirl breads with water and salt. Cover the tin with another (deep) baking tin and place in the oven. Bake the dough for 25 minutes, then remove the top baking tin and bake for another 10 minutes at 180 degrees.




2020. április 2.

Fahéjas almás muffin - Cinnamon apple muffins

Az eredeti recept itt található.
See original recipe here.

2 bögre (2dl-es bögre) liszt + 2 teáskanál az almák bevonásához 
teáskanál sütőpor
½ teáskanál só
2 teáskanál őrölt fahéj + 1/2 teáskanál az almák bevonásához
2 alma kis kockákra vágva
5 dkg puha vaj
1 bögre kristálycukor 

2 nagy tojás
3/4 bögre tej

A tetejére
5 dkg olvasztott vaj
1/4 bögre kristálycukor 
1 evőkanál őrölt fahéj

Melegítsük elő a sütőt 180 fokra. 2 teáskanál lisztet elkeverünk 1/2 teáskanál őrölt fahéjjal és az almakockákat ebbe forgatjuk. Félretesszük.
Egy tálban összekeverjük a száraz összetevőket: 2 bögre lisztet, a cukrot, sót, sütőport és 2 teáskanál őrölt fahéjat. Hozzákeverjük a krémes vajat, egyesével a tojásokat és a tejet. Amikor kikevertük a tésztát, akkor beleforgatjuk az almát. Kiadagoljuk a muffintepsi kosárkáiba úgy, hogy kb 2/3 - 3/4 részéig legyen tele. Tűpróbáig sütjük kb. 25 percig.
Amikor kisült, egy kicsit hagyjuk a muffintepsiben hűlni. Mielőtt teljesen kihűlne, a muffinok tetejét mártsuk olvasztott vajba és forgassuk meg a fahéjas cukorban, így hagyjuk teljesen kihűlni.
2 cups flour + 2 teaspoons for coating apples
teaspoons baking powder 
½ teaspoon salt 
2 teaspoons ground cinnamon + 1/2 teaspoon for coating apples 
2 apples (diced) 
50 g unsalted butter, room temperature 
1 cup granulated sugar 
2 large eggs
3/4 cup milk

For the topping
50 g melted butter
1/4 cup granulated sugar
1 tablespoon ground cinnamon 

Preheat the oven 180 degrees. Mix 2 teaspoons flour with 1/2 teaspoon cinnamon. Toss diced apples with the flour/cinnamon mixture to coat apples in a separate bowl. Set aside.Sift together dry ingredients: 2 cups flour, baking powder, sugar, salt, and 2 teaspoons cinnamon in a bowl.  Cream in the soft butter, add eggs - one at a time - and milk.Stir until just combined. Fold in diced apples and scoop mixture into muffin tins, filling about 2/3 to 3/4 full. Bake until a toothpick or skewer inserted in the middle comes out clean, about 25 minutes.  Once muffins have baked, remove from the oven and allow to cool slightly in the muffin tin. Remove each muffin and dip into the melted butter then into the cinnamon sugar mixture. Place onto a plate to finish cooling. 

 
 

2020. március 30.

Reggeli otthondolgozásra - Home office breakfast

...rengeteg újhagymával. Ki törődik vele?

egy csokor újhagyma (nagyon apróra aprítva)
egy póréhagyma (felaprítva)
egy csokor tárkony (felaprítva)
egy csokor petrezselyemzöld (felaprítva)
egy nagy evőkanálnyi krémsajt
egy nagy evőkanálnyi görög joghurt
só és őrölt feketebors

Keverjük össze és kovászos kenyérrel tálaljuk :)

...with lots of spring onion. Who cares?

a bunch of spring onion (chopped into very tiny pieces)
a leek (chopped)
a bunch of tarragon (chopped)
a bunch of flat leaf-parsley (chopped)
a huge tablespoon cream cheese
a huge tablespoon greek yogurt
salt and grounded black pepper

Mix the ingredients and serve with sourdough bread :)


2020. március 7.

Kovászos kenyér - Sourdough bread

Ennyire egyszerűen. A legfontosabb, hogy tervezzük meg a folyamatot és legyünk magabiztosak :)

450 g kenyérliszt
50 g teljes kiőrlésű liszt
365 g langyos víz
100 g kovász (télen több, 130-150 g)
15 g só

1. nap este: etessük meg a kovászt
       Na jó, de hogyan és mivel etetjük a kovászt? A kovászból vegyünk ki 25 g-ot egy tiszta üvegedénybe, adjunk hozzá 25 g rozslisztet, 75 g teljes kiőrlésű lisztet, valamint 70 g langyos vizet. (Ha nem sütünk kenyeret és a kovászunk feljött, akkor tartsuk hűtőben és hetente egyszer etessük meg.)

2. nap reggel: etessük meg a kovászt (ugyanúgy, mint ahogy fent leírtam)

2. nap délután: dagasszuk és formázzuk a tésztát
       1. lépés: autolizálás: a liszt és a víz összekeverése (nem is olyan bonyolult, mint elsőre hangzik, semmi extra) és pihentetjük a masszát 30 percig (az autolizálás 20 perctől egy óráig bármennyi idő lehet)
      2. lépés: dagasszuk bele a kovászt
      3. lépés: dolgozzuk bele a sót
      4. lépés: 4 órán át kelesztjük
      minden órában vizes kézzel áthajtogatjuk a tésztát sziromhajtással, vagyis felülről kezdve a tésztát a közepe felé behajtjuk, majd elfordítjuk és a következő részt is behajtjuk egészen addig, míg teljesen körbe nem érünk
      5. lépés: formázás: enyhén lisztezett deszkára borítjuk a tésztát, a tészta 4 oldalát a közepe felé behajtjuk, majd az egész tésztát átfordítjuk úgy, hogy a hajtott részek alulra kerülnek. A tenyerünkkel tovább gömbölyítjük a kenyeret, majd finoman beszórjuk rizsliszttel vagy kukoricaliszttel (ezekben ugyanis nincs glutén, így a tészta nem lesz ragadós) és belehelyezzük a kelesztő veknibe (egy konyharuhával kibélelt kerek vagy ovális tál szintén megfelel a célnak)
     6. lépés: hűtőben kelesztjük (ennek időtartama legalább 12, legfeljebb 48 óra, míg ha szobahőmérsékleten kelesztjük, akkor elég 4-5 óra)

3. nap: kenyérsütés
    1. lépés: melegítsük elő a sütőt alsó-felső sütés funkción 250 fokra, tegyünk be felmelegedni egy tepsit és a sütő aljába egy másik sütőformában vizet
    2. lépés: A felforrósított tepsi hátuljára borítsuk rá a kenyértésztát és egy pengével vágjuk meg a tetejét (vághatunk bele keresztet, csíkokat, kalász formát, csillagokat ... bármit, a lényeg, hogy gyorsan dolgozzunk) és tegyük a kenyértésztát a sütőbe 15-20 percre 250 fokra. Aztán vegyük ki a sütő aljából a forró vizet és további 10-15 percig süssük 200-220 fokon. Egy másik tepsit csúsztassunk a sütő legfelső fokára, ha a kenyér túlságosan hamar kezdene barnulni. Ha a kenyér elkészült, akkor vegyük ki a sütőből és rácson hagyjuk kihűlni.


As simple as that. The most important thing is to make the proper plan for timing and be confident :)

450 g bread flour
50 g whole grain flour
365 g warm water
100 g sourdough starter (130-150 g in winter)
15 g salt

1st day evening: feed your sourdough starter
        But how to feed your starter? Pour 25 g culture in a clean glas bowl, and feed with (add) 25 g  rye flour and 75 g whole grain flour together with 70 g warm water. Whisk together and let rest in room temperature. (If you don't make bread, keep it in the fridge when it became bubbly and feed it once a week)

2nd day morning: feed your sourdough starter (the same as above)

2nd day afternoon: knead and shape the dough
        1st step: autolyse
        which means mix the flour and water (not as difficult as it seemed when I first heard of autolysing, nothing special) and let rest for 30 minutes (autolyse can range anywhere from 20 minutes to 1 hour)
        2nd step: add sourdough starter and knead the dough
        3rd step: add salt
        4th step: it takes 4 hours to let it rise
        you fold the dough each hour with wet hands like you fold in the petals of flowers: starting at the top, fold the dough over toward the center and then fold over the next section of the dough until you have come full circle
       5th step: shape the dough: remove the dough from the bowl onto your lightly floured work surface, fold the 4 sides of the dough over toward the center then flip the dough over and place it seam side down. Using your hands cup the sides of the bread, then lightly dust with riceflour or cornflour (which doesn't contain gluten, so the surface of the dough won't be sticky) and place in a proofing basket (a round or oval bowl lined with cloth kitchen towel may work as well)
     6th step: rising in the fridge (it can range anywhere from 12 to 48 hours, while rising in room temperature takes only 4-5 hours)    

3rd day: baking
     1st step: preheat the oven 250 degrees and place the baking tin in the preheated oven and place a tin filled with water in the bottom of the oven as well
     2nd step: place your bread on the back of the hot baking tin and cut the top with a blade (cut cross, lines, seed head, moon-shape, stars ... anything is possible, but you have to work very quick) and place the bread in the oven immediately. Bake for 15-20 minutes in 250 degrees, the remove the water tin and bake for another 10-15 minutes in 200-220 degrees. Place another baking tin in the oven at the top rack if the bread surface burns quickly. When the bread is ready, remove in the oven and transfer to a wire rack to cool.
   









2020. február 8.

Ánizsos keksz - Anise cookie

17 dkg puha vaj
17 dkg porcukor
17 dkg liszt
3 evőkanál őrölt mandula
2 evőkanál konyak
1 evőkanál ánizsmag
3 tojásfehérje
10 dkg szeletelt mandula a tetejére

Melegítsük elő a sütőt 160 fokra. Habosítsuk fel a vajat a porcukorral, keverjük hozzá a tojásfehérjét, a konyakot, a lisztet, az őrölt mandulát és a lisztet. Evőkanálnyi kupacokat pottyantsunk a sütőpapírra (hagyjunk elég helyet, mert a puha tészta szétolvad). Szórjuk meg a tetejét szeletelt mandulával és süssük aranyszínűre, kb. 20 perc alatt.

170 g soft unsalted butter
170 g icing sugar
170 g plain flour
3 tablespoons ground almond
2 tablespoons cognac
1 tablespoon anise seeds
3 egg whites
100 g almond flakes for topping

Preheat the oven 160 degrees. Mix the butter with icing sugar until white and fluffy. Add egg whites, cognac, flour,  ground almonds and anise seeds. Drop about a tablespoon worth of a cookie batter on the baking sheet (leave enough room as the soft cookie dough will melt). Sprinkle with almond flakes and bake until golden, about 20 minutes.